1. The "blackshirts" were fascist paramilitary armed squads in Italy during the period immediately following World War I and until the end of World War II.
Inspired by the military prowess and black uniforms of the Arditi, Italy's elite storm troops of World War I, the Fascist Blackshirts were organized by Benito Mussolini as the military tool of his political movement. The founders of the paramilitary groups were nationalist intellectuals, former army officers and young landowners opposing peasants' and country labourers' unions. Their methods became harsher as Mussolini's power grew, and they used violence and intimidation against Mussolini's opponents.
1. Le "camicie nere" erano formazioni paramilitari fiancheggiatrici del movimento fascista italiano durante il periodo immediatamente seguente la prima guerra mondiale e fino alla fine della seconda.
Ispirate al valore militare e alle uniformi nere degli Arditi, le truppe d'assalto italiane della Prima Guerra Mondiale, le camicie nere fasciste sono state istituite da Benito Mussolini come il "braccio" militare del suo movimento politico. I fondatori dei gruppi paramilitari erano intellettuali nazionalisti, ex ufficiali dell'esercito e giovani proprietari terrieri che si opponevano ai sindacati di contadini e braccianti. Il loro atteggiamento divenne più duro al crescere del potere di Mussolini, usando violenza e intimidazioni contro gli oppositori del Duce.
2. The "Black Panther Party was" a black revolutionary socialist organization active in the United States from 1966 until 1982. The Black Panther Party achieved national and international notoriety through its involvement in the "Black Power" movement and U.S. politics of the 1960s and 1970s.
Gaining national prominence, the Black Panther Party became an icon of the counterculture of the 1960s. The "Panthers" condemned black nationalism as "black racism" and became more focused on socialism without racial exclusivity. They instituted a variety of community social programs designed to alleviate poverty, improve health among inner city black communities, and soften the Party's public image. However, the group's political goals were often overshadowed by their criminality and their confrontational, militant, and violent tactics against police.
2. Il "Black Panther Party" fu un organizzazione afroamericana-socialista-rivoluzionaria, attiva negli Stati Uniti dal 1966 fino al 1982. Il Black Panther Party raggiunse la notorietà nazionale ed internazionale attraverso il suo coinvolgimento nel movimento "Black Power" e della politica degli Stati Uniti degli anni 1960 e 1970.
Avendo ottenuto importanza nazionale, il partito è diventato un'icona della controcultura degli anni 1960. Le "Pantere" hanno condannato il nazionalismo nero come "razzismo nero" e si sono concentrati sul socialismo senza esclusività razziale. Istituirono una serie di attività sociali destinate ad alleviare la povertà e a migliorare la salute tra le comunità nere del centro urbano, ammorbidendo l'immagine pubblica del partito. Tuttavia, gli obiettivi politici del gruppo sono stati spesso messi in ombra dalla loro criminalità e le loro tattiche violente e conflittuali nei confronti della polizia.
3. Édith Piaf is widely regarded as France's national popular singer, as well as being one of France's greatest international stars. Her singing reflected her life, with her specialty being of "chanson" and ballads, particularly of love, loss and sorrow.
3. Edith Piaf è considerata come la cantante simbolo del popolo Francese, oltre ad essere uno delle più grandi stelle internazionali della Francia. Il suo canto riflette la sua vita, caratteristiche sono le sue "chanson" e le ballate, in particolare riguardanti l'amore, la perdita e il dolore.
4. "Les diaboliques (Celle qui n'était plus)" is a noir novel written by the French writers Pierre Boileau and Thomas Narcejac. The book is centered around an unusual love triangle.
From this novel, the film director Henri-Georges Clouzot has the eponymous cinematic masterpiece.
4. "I diabolici", titolo originale "Les diaboliques (Celle qui n'était plus)" è un romanzo noir degli autori francesi Pierre Boileau e Thomas Narcejac. Il libro è incentrato su un insolito triangolo amoroso.
Da questo romanzo il regista Henri-Georges Clouzot ha tratto l'omonimo capolavoro cinematografico.
5. "The Bride Wore Black" is a 1940 American novel written by Cornell Woolrich. In 1967, it was adapted into a film of the same name by French film director François Truffaut.
The novel opens with a quote by Guy de Maupassant: "For to kill is the great law set by nature in the heart of existence! There is nothing more beautiful and honorable than killing!"
5. "La sposa in nero", (1940), è un romanzo americano scritto da Cornell Woolrich. Nel 1967 François Truffaut ne ha prodotto l'adattamento cinematografico.
Il romanzo si apre con una citazione di Guy de Maupassant: "Il desiderio di uccidere è la grande legge fissata dalla natura, nel cuore dell'esistenza! Non c'è niente di più bello e onorevole di uccidere!"
6. "The Black Cat" is a short story by Edgar Allan Poe. It is a study of the psychology of guilt, often paired in analysis with Poe's "The Tell-Tale Heart". In both, a murderer carefully conceals his crime and believes himself unassailable; but eventually breaks down and reveals himself, impelled by a nagging reminder of his guilt.
6. "Il gatto nero" è un racconto breve di Edgar Allan Poe. Si tratta di uno studio sulla psicologia del senso di colpa, spesso analizzato assieme al "cuore rivelatore". In entrambi, un assassino nasconde con accuratezza il suo crimine e si crede inattaccabile; ma alla fine si arrende e si rivela, spinto dalla consapevolezza assillante della sua colpevolezza.
7. Diabolik is a fictional character, an anti-hero. He was created by sisters Angela and Luciana Giussani in 1962. The character was inspired by several previous characters from Italian and French pulp fiction.
7. Diabolik è un personaggio immaginario, un anti-eroe. É stato creato dalle sorelle Angela e Luciana Giussani nel 1962. Il protagonista è ispirato ad alcuni personaggi precedenti presentati nelle riviste di racconti.
8. The Addams Family is an American television series based on the characters in Charles Addams' "New Yorker cartoons". The Addamses are a close-knit extended family with decidedly macabre interests.
8. La famiglia Addams è una serie televisiva statunitense basata sui personaggi dei "New Yorkers cartoons" di Charles Addams. Gli Addams sono una famiglia molto unita esteso con interessi decisamente macabri.
9. "Laura" (1944) is an American film noir directed by Otto Preminger. The screenplay by Jay Dratler, Samuel Hoffenstein, and Elizabeth Reinhardt is based on the 1943 novel of the same title by Vera Caspary.
9. "Laura" (1944) è un film noir americano diretto da Otto Preminger. La sceneggiatura di Jay Dratler, Samuel Hoffenstein, ed Elizabeth Reinhardt è basat sull'omonimo romanzo del 1943 di Vera Caspary.
10. "The Black Dahlia" is a 2006 film directed by Brian De Palma. The subject is based on the namesake novel by James Ellroy (1987), in turn inspired by the true story of the mysterious murder of Elizabeth Short.
10. "The Black Dahlia" è un film del 2006 diretto da Brian De Palma. Il soggetto è tratto dal romanzo "Dalia Nera" del 1987 di James Ellroy, ispirato a sua volta alla vera storia del misterioso omicidio di Elizabeth Short.